【同期】美国艾奥瓦州马斯卡廷市市民埃莉诺·德沃切克
其实没有必要送我们礼物。您与我们相处的时间和这种友情已经足够了。
【同期】美国艾奥瓦州马斯卡廷市市民埃莉诺·德沃切克
我们准备的也是一些照片作礼物。
【同期】习近平
30年的友谊,你看看。
【同期】外交部部长助理秦刚
国之交在于民相亲,从习主席的身上体现了我们中华民族这种重情义。这一点并不因为他当了国家主席而改变,他愿意同世界各国的、普通的各界百姓交朋友,并且善于同他们沟通交流。
【解说词】
用岁月把友情酿成香醇的美酒。这份浓浓的人情味,不仅让世界感受中国外交的温度,也让外国百姓把对中国的喜爱真正放进心底。
【解说词】
2014年8月,津巴布韦总统穆加贝访华。习近平搀扶着90多岁高龄的穆加贝走下观礼台,开始阅兵。穆加贝,曾被西方誉为民主典范的非洲领导人,后因收回当年殖民者掠夺的土地而受到西方的种种孤立和制裁。习近平以最高规格的礼遇接待了这名中国人民的老朋友。
【画外音】外交部部长助理秦刚
习主席有意地来放慢脚步等他,这也体现了习主席对穆加贝总统的尊重,对长者的尊重。
【解说词】
小范围会谈期间,年事已高的穆加贝始终闭着眼睛,回忆他和中国历届领导人的交往。原定半个小时的会谈延长到了1个多小时。
【同期】时任外交部非洲司司长林松添
我们习近平主席视线一刻、一分钟都没有离开穆加贝总统。很专注地倾听一个老人,一个老朋友,一个非洲元首级的领袖,诉说他的故事、他的期盼。
【字幕】2014年8月25日中国北京人民大会堂会见津巴布韦总统穆加贝
【同期】习近平
中津传统友谊是在我们并肩反帝、反殖、反霸的辉煌岁月中凝结而成的,体现出双方共同遵循的独立自主、相互尊重、反对外来干涉的对外关系的基本原则。
【解说词】
从小范围会谈到大范围会晤,再到欢迎晚宴,原定两个半小时的活动延长到5个多小时。习近平始终耐心陪同着穆加贝。按照外交礼仪,晚宴即将结束时,通常由礼宾官加以提示。