一开始,记者让她讲讲获救经历。
丹妮尔说:
“We were waiting for the police for like 36 hours and they never came. We did the white flags and everything — and nobody came.”
我们在等警察来救我们,等了差不多有36个小时,他们也没有来。我们插了白旗,想了各种办法,根本就没人来救我们。
丹妮尔说她后来带着孩子跑出家,走到附近的一个加油站等人来救他们。
“We had been there for five days with no food, no lights and nobody came... like nobody came.
但是我们在家里被困了5天,没吃的也没电,没有一个人来救我们。
接着记者想走煽情路线,挖掘一些母亲不畏急流英勇救孩子的故事……
这位母亲情绪激动起来,开始飙脏话:
“We got through 4 feet of water to get them food on the first day … Yeah, that’s a lot of s**t.”
我们第一天蹚过了4英寸(1.2米)深的水去给他们找吃的……对,确实惨到家了。
她怒斥道:
“People are really breaking down and y’all sitting here with cameras and microphones trying to ask us what the f**k is wrong with us.”
大家都快崩溃了,而你们就闲坐在这儿,举着摄像机和麦克风,竟然还问我们怎么了。
“Y’all trying to interview people during their worst times. Like, that’s not the smartest thing to do.”
在别人最惨的时候,你们还想着采访。这真的是最蠢的事情!
“And you really trying to understand with the microphone still in my face! With me shivering cold, with my kids wet! And you’re still putting a microphone in my face!”
你们把麦克风伸到我面前采访,而我现在冻得发抖!孩子浑身湿透!而你还举个话筒对着我!
被骂了一脸的记者连声道歉。然后画面就被切掉,CNN演播室的主持人吉姆·阿科斯塔(Jim Acosta)有些尴尬地说:
“It sounds like you’ve got a very upset family there.”
看起来这家人心情很不好啊。