姬发邓婵玉上海话互呛 诗经中的小黄曲争议

网易 2025-01-31 19:27:52
A+ A-

本来想发个短的,结果还是超过了一千字。这篇文章主要讨论了《诗经》中的《召南·野有死麕》这首诗及其在电影《封神2》中的应用。

姬发邓婵玉上海话互呛

有人认为姬发用《召南·野有死麕》对邓婵玉开黄腔是错误的看法,因为那是诗经。但实际上,《诗经》分为风雅颂三个部分,其中“风”是指各地的民歌,类似于现代的民间小调。这些民歌中不乏露骨的内容,只是后来正式发行时多数去掉了这部分。因此,《诗经》中出现小黄曲并不稀奇,不能因为一部分内容高雅就否认另一部分的粗鄙活力。互相有意的人之间的调笑并无不妥,但强加于对方则显得失礼。

《召南·野有死麕》描述了男性捕猎并追求女性的情景,展示男子气概的方式是送猎物。诗中女性虽然柔弱,但也表达了希望男方温柔一些的愿望。这种社会分工和风气反映了周代的社会状况,当时婚姻制度逐渐摒弃了夏商时期的野蛮习俗,开始采用较文明的聘娶婚制。

关于《召南·野有死麕》的主旨,卫宏和郑玄有不同的解读,他们认为这是对无礼行为的批判。然而,在那个时代,个人意愿尤其是女性意愿往往被忽视,许多女性可能出于生存需要而结婚。

回到电影《封神2》,姬发和邓婵玉处于敌对状态,姬发故意言语挑逗是为了扰乱敌将情绪,破坏对方士气。邓婵玉作为主将,对此毫不在意,反而让对方自讨没趣。她的角色设定非常独特,强大且镇定,但在后续情节中沦为工具人,失去了原本的新意。


此外,电影中的其他角色和情节也存在诸多问题,如特效不佳、智商设定不合理等。整体来看,这部电影在各方面表现平平,缺乏创新。


责任编辑:张蕾

热点新闻

精彩推荐

加载更多……