周令飞向欧洲文豪故居赠福字 福满天下见证友谊

羊城派 2024-12-27 01:49:59
A+ A-

鲁迅长孙、上海鲁迅文化基金会会长周令飞带领基金会成员开启了“大师对话”欧洲之行,访问了法国、挪威等国的文豪故居及相关文化机构,举办文化交流活动,并颁赠“世界文豪圣地”标牌。

周令飞向欧洲文豪故居赠福字

今年是中法建交60周年,12月4日,周令飞在法国巴黎的雨果之家纪念馆向馆长杰拉德·奥迪内颁赠了首个“世界文学圣地”福满天下标牌,这是对雨果卓越文学成就的崇高致意,也是中法深厚友谊的历史见证。十年前,鲁迅文化基金会在中法建交50周年之际举办了“大师对话——鲁迅与雨果”国际文化交流活动,杰拉德·奥迪内馆长及雨果后裔受邀来到鲁迅故乡绍兴,促进了中法文学交流。

周令飞向欧洲文豪故居赠福字 福满天下见证友谊

“福”字标牌寓意深远。1925年,鲁迅的小说《祝福》问世,“祝福”虽然只有两个字,但在当时社会黑暗、腐朽、残酷的情况下,广大老百姓包括祥林嫂在内,从未放弃过对美好事物的追求与向往。“祝福”体现了鲁迅对中国未来的希望,他认为中国是有希望的。在《祝福》问世100周年之际,鲁迅文化基金会和鲁迅美术学院师生共同设计了一块富含中国元素并寄寓美好愿望的“福”字合金标牌,标牌直径30厘米,重约1公斤。主图案由多种民间喜闻乐见的吉祥图案组成,寓意福满天下。标牌上端和下端分别为鲁迅辑字“世界文学圣地”和“鲁迅文化基金会 赠”。

周令飞向欧洲文豪故居赠福字 福满天下见证友谊

12月11日,鲁迅文化基金会代表团前往挪威奥斯陆易卜生博物馆,周令飞向伯格利约特馆长颁赠第二个“世界文学圣地”福满天下标牌。他表示,今后将陆续把标牌颁给参与“大师对话”活动的各国文豪故居和纪念馆。

鲁迅文化基金会的“大师对话”活动已举办12届。作为中国现代文学的顶峰和旗帜,鲁迅不仅是中国文学向外推广的重要代表,也是外国读者了解中国现代文学的第一扇窗口。自成立以来,鲁迅文化基金会一直致力于弘扬鲁迅思想精神,促进文化改革发展,加强中外文化交流。“大师对话:鲁迅与世界文豪”国际文化交流活动每年聚焦鲁迅与一位世界文豪,自2014年以来,已举办了一系列活动,包括鲁迅对话托尔斯泰、泰戈尔、夏目漱石、但丁、海涅、马克·吐温、萧伯纳、安徒生、裴多菲、易卜生、雨果等,聚集了各国文豪后裔、学者、文博机构和故乡代表,促进了中国文学的海外传播。

责任编辑:张佳鑫 0764

热点新闻

精彩推荐

加载更多……