【字幕】2014年11月17日 澳大利亚堪培拉 澳大利亚联邦议会演讲
【同期】时任澳大利亚总理 阿博特
议长女士,主席先生,今天是有历史意义且值得纪念的一天。事实上,这位中国领导人在我们国家去过的地方,比大多数澳大利亚人还要多。
【同期】习近平
这是我第五次踏上这片古老而又充满活力的澳洲大陆。明天我将去塔斯马尼亚州,这样我将走遍澳大利亚所有的州,我对澳大利亚的认知就可以更加的丰富全面。不知道有没有发一个证书给我。
【解说词】
虽然每一次出访时间都很紧张,但习近平还是愿意挤出时间走访更多地方、安排更多会见、参加更多活动,这使得他的日程安排常常要精确到分钟。
【同期】外交部翻译 周宇
他确实经常吃不上饭。有一次完全没有时间吃晚饭。主席的警卫员趁着从一场双边(活动)到另一场双边(活动),就塞了一盒饼干给我,说你待会到车上让主席吃几块垫补一下,别太饿着了。
【解说词】
行程再紧张,工作再繁忙,习近平也高度重视中外人员往来便利的工作。
【同期】外交部党委书记 张业遂
2013年以来,习总书记就这个问题亲自做外国领导人工作达96次,取得了很好的效果,应该说大大便利了中国公民走出国门。
【解说词】
中国公民享受到实实在在的便利。截至2017年7月,已有131个国家与我国缔结各类互免签证协定,中国公民持普通因私护照可以免签或落地签前往64个国家和地区。
一本中国护照,能助你走向世界,也要护你平安回家。
24小时畅通的“12308”热线,在意大利景区联合巡逻的中国警察,一项又一项保护工作越来越细致周到,让老百姓出行心里越来越踏实。而越是危急关头,身在海外的中国公民越能切身感受到,祖国就在身边。
【字幕】也门
【解说词】
2015年年初,也门安全局势突然恶化,战火迅速蔓延。600多名中国公民受困也门。撤离,刻不容缓。
习近平果断命令,中国海军护航编队即刻前往撤侨!这是我国第一次动用军舰来执行撤侨的任务。
【解说词】