《逐玉》在韩国Netflix剧集榜上冲到第二名后,引发了韩国网友的两极争议。一部分观众沉迷于剧情,自发学习中文并打卡中国取景地;另一部分则质疑该剧排名的真实性,认为非韩语剧难以在韩国市场取得如此高位。不过,平台采用“有效播放人次”算法,加上JTBC电视台购入版权的举动,侧面印证了其热度。
一些韩国网友声称剧中白色交领、玉佩配饰为“韩式专属”,甚至将“雉鸡翎”武饰称为“东北亚起源”。对此,东南亚及南美观众主动考证中国汉服和明朝服饰的渊源,驳斥这些观点。韩国主持人张玉安也证实,许多观众为了理解原版台词而主动学习中文,部分人还计划前往中国的取景地旅游。
除韩国外,《逐玉》在泰国热榜登顶,在日本进入前五,并在全球12个国家进入前十。韩国论坛涌现大量关于剧情解析和CP二创的内容,Naver开放讨论区的热度也居高不下。不少韩国观众称赞《逐玉》是“屠户女×落难侯爷”的反套路设定,以及电影级的东方美学画面,同时对主演张凌赫和田曦薇的演技给予了高度评价。
尽管该剧在韩国创造了中剧出海的新纪录,但国内仍有观众认为其体感热度不足。他们指出,除了主演颜值外,权谋线薄弱、广告植入突兀等问题影响了观感。业内人士分析,《逐玉》的成功验证了“中式美学+国际制作”的出海潜力,但也需警惕为了迎合海外市场而弱化文化内核,陷入“形式大于内容”的陷阱。