明星 电影 电视 爆料 搞笑 美图

印度女作家和译者平分布克奖5万英磅 短篇小说集首获殊荣

广州日报 2025-05-21 15:00:31
A+ A-

2025年国际布克奖于5月20日在伦敦泰特现代美术馆揭晓,印度作家巴努·穆什塔克的短篇小说集《心灯》获得这一荣誉。该奖项的5万英镑奖金由作者穆什塔克和译者迪帕·巴什蒂平分,强调了翻译文学中译者的重要性。

国际布克奖是世界上最具影响力的翻译小说奖项之一,近年来也被视为诺贝尔文学奖的风向标。韩国作家韩江和波兰作家托卡尔丘克曾获此奖项,中国作家王安忆、残雪也曾入围。

《心灯》是自2016年国际布克奖改制以来首部获奖的短篇小说集,打破了此前仅授予长篇小说的传统。这本书由英国独立出版社And Other Stories出版,而2025年的短名单六部作品全部来自独立出版商,这在布克国际奖历史上尚属首次。

评委会主席马克斯·波特称赞《心灯》以激进的方式展现了翻译的魅力,并形容其为英语读者带来了真正新鲜的声音。《心灯》收录了12个短篇故事,创作时间跨越1990至2023年,聚焦印度南部穆斯林女性的生活困境。穆什塔克在获奖感言中表示,这些故事讲述了女性如何在宗教、社会和政治的压迫下被迫无条件服从,并因此遭受非人道的残酷对待。穆什塔克既是作家也是律师。

2025年国际布克奖短名单共有六本书入围,作者和译者来自丹麦、英国、法国、日本、意大利、印度和苏格兰,涉及五种语言。入围的六部作品包括:《一顶豹皮帽》(译者:马克·哈钦森)、《心灯》(译者:迪帕·巴斯提)、《完美》(译者:索菲·休斯)、《巨鸟注视下》(译者:阿萨·米耶达)、《小船》(译者:海伦·史蒂文森)和《体积计算 I》(译者:芭芭拉·J·哈维兰)。

责任编辑:张小花 TT1000

热点新闻

精彩推荐

加载更多……