韩国大使称中国是亲人 但反复强调萨德不对华

2017-10-10 09:00:50
A+ A-

原标题:锐参考·对话|这名大使称中国是“亲人”,但他还称“萨德”不针对中国

参考消息网10月10日报道(文/姚琪琳耿学鹏)今天,韩国新任驻华大使卢英敏正式赴京履新。

中国民众可能对“卢英敏”这个名字还不太熟悉,但这名新任大使最近在韩国说的一番话却在中韩民间都激起了不小的反响——

“萨德的探测雷达可以覆盖中国的大部分领土,中方的忧虑也是理所当然”、“易买得的撤出跟萨德没有关系”、“乐天其实在萨德风波前问题就不少”……

资料图片:韩国新任驻华大使卢英敏 图片来源:韩联社

资料图片:韩国新任驻华大使卢英敏图片来源:韩联社

上述这些大实话都是卢英敏9月29日在记者恳谈会上和盘托出的。在保守势力仍占主流的韩国政坛,他的这些涉华言论遭到了猛烈抨击:数名在野党代表以及保守舆论呛声他“到底是哪国大使”;甚至有在野党政客要求撤换他的职位。

中秋节(4日)前夕,卢英敏在韩国接受了小锐的独家专访。面对部分韩国人的质疑,这位热爱汉诗的新任驻华大使索性直言,自己就是“亲华派”。不过,在和小锐谈及“萨德”问题时,他说的最多的,还是强调“‘萨德’并非针对中国”……

显然,对这位新任大使而言,要破解中韩关系的“僵局”,除了“积极的信念”,或许还需要更多实际行动。

卢英敏接受锐参考专访

卢英敏接受锐参考专访

“美国是我们的朋友,中国是我们的邻居,邻居就像亲人一样”

锐参考:祝贺您出任新任驻华大使,听说您出过诗集,还对汉诗有研究。您最喜欢中国哪首诗?可不可以用一两句诗来形容您接下来的大使之旅?

卢英敏:我最喜欢的中国诗人是杜甫。在临赴任之前,我想起了杜甫《春望》的两句诗句——白头搔更短,浑欲不胜簪。

这首诗在表达了杜甫忧国忧民爱国情怀的同时,也反映出杜甫在逆境中对未来和平安定生活的向往,这恰恰与自己的心情相似。虽然目前中韩关系的确面临一些困难,但我仍抱有积极的信念,对中韩关系的未来充满信心。

 卢英敏用汉字写下《春望》的两句诗句

卢英敏用汉字写下《春望》的两句诗句

点击查看全文(剩余0%)
广告