军事新闻 军情参考 军事图片

《共产党宣言》在日本的那些往事

参考消息 2018-02-26 14:59:10
A+ A-

1920年,留日学者陈望道以《共产党宣言》日语译本为底本,参照英译本,在中国最早翻译了《共产党宣言》。成为中译本底本的日译本是谁翻译介绍到日本的,产生了怎样的影响,又是如何翻译成中文版的?日本东北大学名誉教授、马克思主义学者大村泉和庆应义塾大学教授、马克思主义学者大西广对参考消息记者讲述了这段历史,并阐述了《共产党宣言》的历史和现实意义。

二战前曾长期被禁

最早将《共产党宣言》翻译到日本的,是思想家、社会主义学者幸德秋水和堺利彦,这也是日本第一次翻译马恩著作。译文在1904年11月13日刊登于一份专门介绍社会主义思潮和运动的周报《平民新闻》,翻译底本是塞缪尔·摩尔执笔,恩格斯校订的英译本。《平民新闻》版《共产党宣言》收录了恩格斯的英文版序言,正文的第1、2、4章,但缺少第3章。

▲1848年出版的《共产党宣言》封面(维基百科)

▲1848年出版的《共产党宣言》封面(维基百科)

点击查看全文(剩余0%)

热点新闻

精彩推荐

加载更多……