文化 > 艺文

内地与香港:谁的喜剧“征服”了谁

2018-01-12 14:20:57   瞭望东方周刊

艺恩智库数据显示,2017年年末贺岁档43部定档影片中,喜剧占了约三分之一。猫眼中国电影票房总榜前十名中,有5部是喜剧,2017年,头部喜剧片票房均值达到10亿元。

这些年来,大众对喜剧内容的需求一直有增无减。一些小成本喜剧成为票房黑马逆袭好莱坞特效大片的例子也有不少,但从整体来看,华语喜剧电影数量急剧增长的同时,多数票房并不理想。

不过,内地与香港影人近年来合作紧密,特别是在喜剧领域形成了一些卓有成效的探索。

在这个过程里,两地影人如何跨越地域文化差异?内地喜剧与香港喜剧,是谁的笑点“征服”了谁?

和而不同

一种流行的文化产品之所以流行,往往与当地的社会风气和人们的生活习惯密不可分。虽然内地喜剧与香港喜剧在类型特征上是一致的,但不同地域的生活习惯、思想文化特征大相径庭,造成了两地喜剧“和而不同”的局面。

在香港资深电影制作人陈可辛看来,香港人具有乐观天真的精神气质,比较简单直接,因此香港喜剧的显著特征是快餐化。

香港贺岁喜剧就是一种以单纯的喜乐为基调的片子。内地不少贺岁片借鉴了其特点——表现传统节日的主题,故事情节虽有冲突,但最后一定是大团圆结局,演员众星云集。

“内地喜剧有很多笑料非常隐晦,香港片子很多笑料则很直白接地气。”香港影评人廖伟棠对《瞭望东方周刊》说。

相较而言,内地喜剧还是注重在抖笑料时形成某种讽刺,尤其喜欢用语言本身表达一种曲折的幽默,这在冯小刚的喜剧电影中表现突出。

“冯小刚的喜剧电影在北方认知度高,但一些语言上的幽默在南方并不能被完全理解。”中国艺术研究院影视所副所长、港台电影研究员赵卫防对《瞭望东方周刊》说。这显示出,喜剧的地域文化差异,首先是由语言体现的。

在一次会议上,香港导演严浩和中国传媒大学教授索亚斌聊天时谈到,自己就完全没有看懂《疯狂的石头》中“我这个是宝马车BMW,别摸我”这句台词。

“某些带有历史元素的笑料香港人未必了解。香港人的一些玩笑方式对于内地人也可能会造成一种冒犯。”廖伟棠说。

香港喜剧具有鲜明的“无厘头”风格,内含一种消解严肃的趣味,喜欢自嘲。这与香港的草根文化性格密不可分。“香港喜剧很少说假话、大话、空话,容易让观众产生认同感和代入感。”索亚斌说。

实际上,香港喜剧的快节奏、自嘲精神已经被内地喜剧吸收了,新生代的内地喜剧《煎饼侠》《缝纫机乐队》都是个中代表,已与“冯氏喜剧”有鲜明的区隔。

上一页1/4下一页
分享到:
0 0

为您推荐

加载更多>>